Page 54 - KataArbeitsblock Def
P. 54
LE LENDEMAIN DE LA GUERRE
O pós-Guerra
Au lendemain de la capitulation allemande, le 8 mai 1945, le Luxembourg, après
l’euphorie de la libération, se trouve confronté à de nombreuses difficultés. Le
retour de plus d’un millier de familles luxembourgeoises contraintes d’aller tra-
vailler en Allemagne, d’enrôlés de force dans la Wehrmacht faits prisonniers et
détenus en Union Soviétique, de réfugiés ayant trouvé asile dans d’accueillants
pays étrangers, de résistants et de volontaires engagés dans les armées alliées
ou libérés de camps allemands et de quelques rares rescapés juifs des camps de
la mort ne s’effectue pas sans problèmes. Difficilement supportée par la majo-
rité des luxembourgeois, la collaboration volontaire avec l’occupant allemand
de certains individus génère une douloureuse épuration.
L’aide financière apportée par le plan Marshall, programme américain d’aide à
l’Europe permet, à partir du mois de juin 1947, la reconstruction des villes et
villages détruits lors des combats de la libération. Le plan Marshall contribuera
également à redémarrer et à moderniser l’industrie luxembourgeoise.
No período que se seguiu à rendição alemã em 8 de maio de 1945, e depois da
euforia da libertação, o Luxemburgo enfrentou muitas dificuldades. O regresso
de mais de mil famílias luxemburguesas forçadas a trabalhar na Alemanha, de
homens levados à força para a Wehrmacht que ficaram detidos na União Sovi-
ética, de refugiados vindos de países estrangeiros, de resistentes e de voluntá-
rios em exércitos aliados, de libertados de campos alemães e de alguns raros
judeus sobreviventes de campos da morte não foi isento de problemas. Dificil-
mente suportada pela maioria dos luxemburgueses, a colaboração voluntária de
alguns com o ocupante alemão deu também origem a uma dolorosa depuração.
A ajuda financeira fornecida pelo Plano Marshall, o programa americano de aju-
da à Europa, permitiu, a partir de junho de 1947, reconstruir as cidades e aldeias
destruídas durante as batalhas de libertação. O Plano Marshall contribuiria
igualmente para relançar e modernizar a indústria luxemburguesa.
Inscriptions sur un train: Endlech erem dohem - Enfin de retour à la
maison; Vive ons Hemecht - vive notre Patrie; Vive Charlotte; Dass neerens
besser we dohem - Ce n’est nulle part mieux que chez soi, 1944
© Arquivo Consistório Israelita
Inscrições num comboio luxemburguês: Endlech erem dohem: Enfim em
casa; Vive ons Hemecht: Viva a nossa Pátria; Vive Charlotte: Viva Charlotte;
Dass neerens besser we dohem: Nada é melhor que a nossa casa, 1944
Retour de déportés luxembourgeois, probablement de Mauthausen, 1945
© Arquivo Consistório Israelita
Regresso de deportados luxemburgueses, provavelmente de Mauthausen,
1945
Cérémonie à la nouvelle synagogue de la ville de Luxembourg
en présence du Président Edmond Marx, de la Grande-Duchesse
Charlotte et du Prince Félix, 28 juin 1953
© Arquivo Consistório Israelita
Cerimónia de inauguração da nova sinagoga da cidade do
Luxemburgo na qual estiveram presentes o presidente Edmond Marx,
a grã-duquesa Charlotte e o seu marido, o príncipe Félix,
28 de Junho de 1953
Renonçant à son statut de neutralité datant de 1867, le Luxembourg s’engage activement La Grande-Duchesse Charlotte signe le registre d’Honneur
de la nouvelle Synagogue, 1953
dans la construction européenne © Arquivo Consistório Israelita
en tant que l’un des pays fondateurs du Conseil de l’Europe (1949), A grã-duquesa Charlotte assinando o Livro de Registo da nova
Sinagoga, 1953
de la Communauté Européenne du Charbon et de l’acier (1952) Réunion de la Haute Autorité de la CECA à Luxembourg sous la Direction
de René Mayer, Président
et de l’Union européenne (1957) © Théo Mey/Photothèque de la ville du Luxembourg/TM1955 00548
Reunião da Alta Autoridade da CECA - Comunidade Europeia do Carvão
Renunciando ao seu estatuto de neutralidade, em vigor desde 1867, o Luxemburgo vai participar e do Aço, no Luxemburgo, sob a presidência de René Mayer
ativamente na construção da Europa Le nouveau bâtiment de la Communauté Européenne du Charbon et de
sendo um dos países fundadores do Conselho da Europa (1949), l’Acier (CECA) fut construit à l’endroit où se trouvait la synagogue
démolie sur ordre de l’occupant nazi
da Comunidade Europeia do Carvão e do Aço (1952) © Théo Mey/Photothèque de la ville du Luxembourg/TM1953 003
O novo edifício da CECA - Comunidade Europeia do Carvão e do Aço
e da CEE, HOJE UNIÃO EUROPEIA (1957) construído no local da sinagoga destruída pelos nazis